Category Archives: Sin categoría

¿Oraciones por Internet a Pomba Gira, los Orishas y a otros?

Pomba Gira no lee el blog
Pomba Gira no lee el blog
¿Oraciones por Internet a Pomba Gira, los Orishas y a otros?

El amor y la desesperación no son una buena combinación. Cuando a alguien le da el olor a desesperación la reacción inmediata es querer salir corriendo. La desesperación tiene una vibración poco atractiva, una que huele a cosa podrida y a tristeza.

Uno de los artículos más populares en el blog The Mystic Cup es el que se dedicó a Pomba Gira. Sin embargo, el área de comentarios está bombardeada por letanías dedicadas a la Gran Bruja. Esto es lo que me hace escribir el día de hoy estas palabras. Yo quito del blog la mayor parte de esas letanías por varias razones:

1. No son originales

2. Son Spam

3. ¡¡POMBA GIRA no lee el blog!!
Continue reading “¿Oraciones por Internet a Pomba Gira, los Orishas y a otros?” »

15 Años de Bendiciones

15 Años de Bendiciones
15 Años de Bendiciones

Hoy, día 12 de diciembre es uno muy especial para mí. Hace 15 años que le entregué mi vida un día como hoy a Yemayá. Hay muchas lecciones que he aprendido con ella, muchas bendiciones que he recibido de igual manera. Ella y Aganjú, mi padre en Orisha, son el centro de mi vida espiritual.

No hay un día del que me arrepienta de este camino andado. Cada día desde que fui iniciada, doy gracias por tener a Yemayá como mi norte y ha sido uno con propósito, dirección y amor. Ella está en el corazón de quien yo soy.

No tengo mucho tiempo antes de tener que ir a trabajar hoy, pero no quería dejar pasar este momento sin públicamente compartirlo con aquellos que leen este blog. De igual manera quería enviar mis bendiciones a mi padrino José Bravo Jr. (Omioké) y a mi oyugbona José Bravo, Sr., igbaé (Adé Kolá). Hay muchos que tocaron mi vida aquel día y muchos otros que me han ayudado a través de los años, incluyendo a mi padrino adoptivo José Merced, Yeguedé a quien siempre le voy a estar muy agradecida, más allá de lo que estas palabras puedan expresar.

Igualmente importantes para mí es mi esposo Elefunké, mis hijos Oggún Addá Araí y el iyawó Eleguá Ayótomiwá, al igual que mi madre, Omí Eshú Adé. Mi familia es mi fuerza, gracias por estar conmigo en cada paso del camino.

Gracias a ti por compartir al leer el blog este caminar y por leer mis palabras. Estas pocas líneas no son sino veredas que se adentran en mi cerebro y al centro de mi alma donde no hay sino felicidad en el día de hoy.

Estas invitado a disfrutarla conmigo.

Omimelli
Oní Yemayá Achagbá

Mercaderes ambrientos de dinero y poder venden el legado de la Santería como una panacea

Santería a la venta.
Santería a la venta.

Hay muchas razones por las cuales las personas llegan al pie de la osha. De igual manera existen algunos motivos verdaderamente particulares que determinan la entrada de algunos pocos y selectos futuros iniciados. Pero al parecer los días en los que una persona entregaba su vida al servicio de los orishas con una vida de dedicación desinteresada son cosa del pasado. Sin embargo, los días en que eran un manojo de selectos iniciados podrían regresar si actuamos concienzudamente. Pero mientras tanto, cualquiera que tenga dinero en el bolsillo puede encontrar a un estafador o hasta a un santero de buena reputación para que le venda un pedazo del cielo lukumí por unos cuantos miles de dólares. Esto me pone mal del estomago, me da un profundo malestar que siento hasta el fondo del alma, me enferma más allá de los que estas palabras pueden trasmitirles.

Mi día comenzó ajetreado, como ustedes sabrán yo trabajo para ganarme el pan nuestro de cada día. Yo no vivo de la religión. Hay muchos que viven de ella, pero ese nunca será mi caso. Yo soy una mujer profesional y quiero mantenerme siendo una profesional, libre del deseo de poder que surge al calor de la competencia que muchos oloshas tienen para ver quien acumula más ahijados o de tener que hacer tal o cual iniciación para poder cubrir los costos de la renta o de la hipoteca. Yo quiero tener la libertad de amar a los orishas solo por el hecho de que este acto de amor me hace feliz, porque en lo profundo de mi ser sin mi Yemayá mi vida está incompleta. Yo quiero estar libre de practicar mi religión por amor, es por eso que me reúso a vivir de la misma, pese a que tengo destrezas que me distinguirían si las fuese a mercadear.

No se vaya a equivocar, yo no estoy en contra de aquellos oloshas que legítimamente tienen una pasión por los negocios y que tienen su botánica o sirven a la comunidad como awós, oriatés, costureras, decoradores de trono y así por el estilo. Habilidades y materiales por los cuales estamos todos dispuestos a pagar a costo razonable a la hora de hacer un kariosha bien fundamentado. Lo que me molesta en verdad son los patanes como el que hoy trató de colar un anuncio en mi blog que tras de estar redactado pobremente vendía poderes místicos en su llamado templo.
Continue reading “Mercaderes ambrientos de dinero y poder venden el legado de la Santería como una panacea” »

Oddú del Año 2013: California (Concilio de Babalawos)

Ó fe jèkí té Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé, ó fe jèki tè Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé èla awo.
Ó fe jèkí té Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé, ó fe jèki tè Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé èla awo.

Según les había comentado, voy a continuar subiendo al blog las diversas letras regionales. Que disfruten la lectura.

Concilio de Babalawos de California
LETRA DEL AÑO 2013

PARA EL SUR DE CALIFORNIA, LAS VEGAS NEVADA, ARIZONA Y CIUDADES VECINAS

LOS PREPARATIVOS Y LA CEREMONIA

El pasado 31 de Diciembre del año 2012 se realizó la ceremonia conocida como “La Letra del Año” en la cual se reunieron un connotado número de Sacerdotes de IFA (Babalawos) de los estados de California, Nevada y Arizona, Santeros (Babalorishas), Santeras (Iyalorishas) y Practicantes de la tradición Yoruba-Cubana y Tradicional . La ceremonia fue realizada en la vivienda de Lázaro Armando Dacal, Awo Orunmila Obara-kana Ola Ifa omo Odun, situada en la dirección 10374 Elizabeth Avenue, South Gate, CA 90280, California. Durante el mes de Diciembre, Se le propició sacrificio a más de treinta posiciones y las deidades correspondientes, el sacerdote con menos tiempo de sacerdocio fue el encargado de Atefar esta Letra.
Continue reading “Oddú del Año 2013: California (Concilio de Babalawos)” »

Oddú del Año 2013: Estados Unidos, Templo de Ministros de Shangó Eyeife

Letra del Año sacada en Miami
Oddú del 2013 determinado en Miami, FL
El siguiente oddú fue hecho en la Florida, por el Templo de Ministros Shangó Eyeife en Miami.

Hablan Eyila y unle (12-8)
Araye elesse eledda (Problemas por malas decisiones) Osobbo
Se recomienda consultar con los padrinos.
Gobiernan Changó y Yemaya
Acompañantes: Echu y Ohún
Refránes del Signo:

1. Cuando me falle la memoria voy a mi secreto.
2. Un Rey parte a la guerra y la gana.
3. Sin cabeza no se puede coronar.
4. La araña no afloja su tela, la estira.
5. El silbato que rechaza la voz no se hará nunca escuchar.
6. Si no hablas no se te va a entender.
7. El que hace un favor que lo perjudica se hace daño él mismo.
8. Cuando no hay respeto se pierde todo

Letra del Año 2013 Musundi de Cuba

Letra del Año 2013 por los Bantú de Cuba
Sign of the Year 2013 by the Bantu
No es práctica común para el blog el repetir artículos de otros blogs en The Mystic Cup, sin embargo este es de interés particular para mí como Palera. El artículo tiene la letra del año para el 2013 desde la perspectiva de Palo. Puedes encotrar el artículo original en http://hedgemason.blogspot.com.

Sin embargo, nada ha sido alterado del artículo original y pedí permiso antes de colocarlo acá. Espero que disfruten leerlo.

http://share.snacktools.com/57895E7EFB5/fujs4mpt

Oddú del año 2013: Un vistazo a las comunidades Lukumí a través del mundo

Ó fe jèkí té Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé, ó fe jèki tè Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé èla awo.
Ó fe jèkí té Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé, ó fe jèki tè Olúwo sè èla awo, èrí ikin la wa sé èla awo.

El oddú del año es un tema interesante que le da a los santeros mucho de qué hablar durante el mes de enero y por el resto del año. Yo recuerdo cuando sólo era un oddú que era hecho por la Comisión de la Letra del Año en Cuba y todos esperábamos ansiosamente para enterarnos cuales eran los orishas que iban a gobernar el año, esto era antes del surgimiento del Internet. Ahora tenemos varias versiones diferentes del oddú del año, en Cuba hay un par y hay grupos que prefieren una sobre la otra. Hay varias versiones de igual manera de acuerdo al país porque cada país tiene sus particularidades y sus propios asuntos sociales y políticos que son aludidos en ese oddú. Casi es como si el oddú fuera un barómetro del karma colectivo para el año…aunque el concepto del karma es uno foráneo a la cultura Lukumí.

De cualquier manera, me gusta compara los diferentes oddús porque es interesante ver las tendencias y los temas en común que surgen para los santeros y para la comunidad en general. Voy a empezar a publicar los oddús de este año según me vayan llegando y haré las comparaciones después.
Continue reading “Oddú del año 2013: Un vistazo a las comunidades Lukumí a través del mundo” »

Apropiándose de religiones tradicionales africanas

grew up in the hood (2)
En una sociedad moderna basada en el Internet, el apropiarse de religiones tradicionales africanas pasa con demasiada frecuencia. Se ve de todo, desde paganos eclécticos adoptando deidades, los que hacen aseveraciones comerciales de hacer conjuros y ser expertos en tradiciones de los orishas, los neopaganos vuduístas que también se han unido al grupo de los que adoptan practicas derivadas de las religiones africanas, en fin se ve de todo. Se puede argüir que las personas que están buscando establecer su reputación de ser expertos e iluminados es hecha de corazón y con buenas intenciones. El buscar la verdad no es cosa mala.

Desafortunadamente el buscar la verdad no es lo que siempre pasa. Si usted necesita que le saquen un diente, y va a atenderse con un estudiante interno que se ha leído un libro sobre ser dentista y decidió que arrancar dientes por paga con unos alicates mohosos, entonces se está buscando un problema gratuito. El apropiarse de culturas espirituales es el equivalente.

Un síntoma de apropiación es el aspecto monetario. Si, nuestras queridas religiones tradicionales africanas cobran por ciertas cosas y con toda razón. Hace falta experiencia, trabajo arduo y tiempo para aprender correctamente la manera de hacer las cosas en cada ilé o grupo. Hay que pagar derechos (cuotas). ¿Es posible consultar con un experto en cualquier otra rama sin pagar? ¿Te consultaría gratis un doctor? Sin embargo la ganancia monetaria parece ser la meta primordial de los problemas de apropiación que vemos y el comercialismo por parte de los que tienen tiendas por Internet. Los “Elekes de Damballah” fraudulentos, las botellas de tierra de Oya, las bolsitas estilo ‘mojo’ de Yemaya La Sirene y las bolsitas Gris Gris para trabajos de amor para homosexuales Pomba Gira son varias de las estupideces que se ven con más y más frecuencia en estas tiendas por Internet. Desafortunadamente uno de los aspectos de esta apropiación de elementos religiosos es la invención de cosas como estas que no existen en las tradiciones de donde supuestamente salieron. Hay que tener cuidado, mucho cuidado.
Continue reading “Apropiándose de religiones tradicionales africanas” »

Un delicioso budín de pan y dos orishas felices

Una deliciosa creación para Aganjú o para Oggún.
Una deliciosa creación para Aganjú o para Oggún.
En nuestro ilé celebramos dos aniversarios en el mes de diciembre.  El mío es el 12 de diciembre y el de mi esposo es el 13.  Como podrás imaginar, hay muchas ofrendas en el trono, en particular, mucha fruta fresca.  Es tradición en el ilé el compartir la fruta con los visitantes cuando se van a sus hogares, pero al tener un aniversario doble, el templo tiene tanta fruta que hay que ser creativo y buscarle usos.  Por supuesto, alguna gente usa frutas para hacerse limpiezas, pero después de varios días de esta clase de limpieza uno se cansa y dejan de ser tan efectivas.  Por tanto, decidí crear varios regalitos para los orishas y para compartir con mi familia con la fruta que me quedó.

Ya que mi padre de santo es Aganjú, siempre tengo bastantes piñas y como por lo general toman un poco en madurar, me quedé este año con 3 hermosas piñas y la inspiración para hacer una ofrenda para mis orishas y una porción para mi familia.  En este caso preparé un platillo dulce y uno principal.  El primero es un pollo a la BBQ dulce y picante con piña, ese lo hice solo para mi familia.  El otro es un postre, budín de pan hawaiano con piña y coco, y de ese hice dos porciones, uno para los orishas y otro para compartir.

La piña es una de las frutas favoritas de Aganjú y Oggún, por lo que ciertamente se puede decir que con esta ofrenda se complacen no a uno sino a dos gigantes de la osha.  Dicho sea de paso, es bueno mencionar que este postre, el budín de pan es un favorito de Obatalá, pero para ese budín yo substituyo la fruta con pana majada.  Si quieres honorar a Oshún, entonces usa pedazos de calabaza asada y para Yemayá puedes variar la receta usando jugo de sandía fresca en lugar de la leche de coco y sirve el budín con un sirope sencillo de sandía.

Budín de pan hawaiano con coco y piña

Ingredientes:

1 paquete de doce panecillos de piña*

3 huevos

1 taza de leche de coco

2/3 taza de azúcar morena

1 cucharadita de sabor a ron

1 cucharadita de canela molida

¼ cucharadita de nuez moscada

½ cucharadita de cascara de limón

3 cucharaditas de mantequilla derretida

1 taza de piña picada en pequeños trozos

Procedimiento:

Pele la piña, sáquele el centro y córtela en pedazos pequeños. Necesitará una taza. Colóquela en un recipiente grande y añada la azúcar, canela, nuez moscada, mantequilla derretida, leche de coco y huevos. Desbarate los panecillos en pedazos con sus manos. Mezcle a mano pero solo lo suficiente para incorporar los ingredientes y no más. Vierta la mezcla en un molde para suflé que haya sido engrasado con mantequilla derretida (uso otras dos cucharaditas de mantequilla). La cáscara de limón se usa para darle un gusto adicional al echársela por encima ante de hornear por entre 50 y 60 minutos a 350°F (recuerde pre-calentar el horno).

Esta receta es relativamente fácil y los resultados son deliciosos. Puedes añadir nueces macadamia picaditas antes de hornear el pudin para textura adicional. Si quieres hacer de esta ofrenda una especial, prepara un sirope sencillo (cantidades iguales de azúcar y agua cocidas hasta que espesen) con ron y servido caliente sobre el budín.

Espero que disfrutes esto tanto como lo hice yo al prepáralo con mi familia y mis hijos, a fin de cuentas, algunas ofrendas son extra especiales cuando tienen el ashé combinado de varios santeros, y mejor aun cuando es una familia de santeros trabajando juntos y dando gracias a los orishas por las bendiciones recibidas en los últimos 12 meses.

Omimelli

Oní Yemayá Achagbá Continue reading “Un delicioso budín de pan y dos orishas felices” »

Algunas notas sobre San Cipriano

El Santo Hechicero
The Sorcerer Saint

Alguien recientemente publicó algunas preguntas en el blog en respuesta a mi artículo anterior sobre San Cipriano. En lugar de simplemente responder a la pregunta, me decidí a escribir un ensayo para ser publicado en el blog, ya que otras personas puedan encontrarlo de interés. San Cipriano de Antioquía estaba en las listas de los santos venerados oficialmente hasta hace unas décadas. Al igual que muchos otros santos folklóricos tales como Santa Bárbara, hay poca evidencia real de que alguna vez existió.

La leyenda que San Cipriano fue un mago o un mago hasta su conversión al cristianismo y más tarde su martirio. Parte del folklore dice que él nunca abandonó por completo la práctica de la magia. Se dice que él continuó practicando las artes mágicas en secreto. Si San Cipriano existía (y sospecho que la leyenda se basa en una persona real o tal vez en una combinación de varios individuos), entonces lo que él practicaba era probable que algún tipo de Teurgia y / o hermetismo. Los que están en busca de una buena visión general sobre este tema debería ver la Magia Hermética libro de Stephen Flowers Edred.

Suponiendo que existiera, yo tengo serias dudas en cuanto a si él tenía “relaciones con los demonios” o que está “trabajando con Lucifer” como alguien dijo en respuesta a mi artículo original. Esta perspectiva era simplemente propaganda de la iglesia, que tendía a ensuciar cualquier tipo de implicación con el uso de la magia, la espiritualidad y la adivinación catalogándolo como “demoníaco” o “satánico”. Vamos a enfrentar los hechos, la iglesia todavía califica las entidades espirituales fuera del dogma oficial de la Iglesia como de origen demoníaco o de los ángeles caídos. Así que siguen catalogando a los Seres que trabajan rutinariamente con nosotros en la década de los ATR, como los Orishas, los lwá, los mpungos, Nkisi, Eggun, etc. como como “demoníaco”.

Los pueblos antiguos, como los romanos, griegos, caldeos, egipcios, etc. tendían a no hacer tales rígidas distinciones entre los “demonios” y “lo satánico” a menos que la entidad en cuestión fuera abiertamente malévola. La entidad Lucifer históricamente no ha sido identificada, ya sea con Satanás o con los demonios. La Iglesia sin embargo era bastante ansioso por hacerlo y porque es propias razones, que iba a extender su control sobre las mentes de todas las personas en todas partes. No podía tolerar cualquier otra forma de creencia fuera de su control. Un buen libro que profundiza en cómo el mito del Diablo fue creado y desarrollado a través del tiempo es el trabajo de Elaine Pagel Los orígenes de Satanás. Que conste que no creen en la existencia del diablo, aunque sí reconocen que se trata de un poderoso arquetipo junguiano psicológico.

Volviendo al tema que nos ocupa – San Cipriano, creo que se le puede considerar en términos Lucumí, como un tipo de Eggun, un “Muerto” o una clase de Guía Espiritual. Aunque en realidad no existe históricamente, aun así puede ser visto como una entidad espiritual útil, que cae en la categoría de “Egregore”. Esta es una forma de pensamiento masivo que ha sido enérgicamente cargado y mantenido durante siglos por medio de continuas oraciones y actos devocionales. De cualquier manera, San Cipriano representa una entidad espiritual vibrante.

En el folklore, San Cipriano era visto como el santo patrón de los adivinos, magos y trabajadores espirituales. Por lo tanto, se apela en peticiones y para aumentar los conocimientos y habilidades en estas áreas. Una persona en el blog me preguntó si yo pensaba que “sería positivo / beneficioso comunicarse con este santo” Mi respuesta es que depende. Como dice el viejo refrán “si yo no te conozco, entonces, ¿por qué me estás llamando?”. No veo ninguna razón por que cualquiera quisiera intentar comunicarse con una entidad si no tienen algún asunto pendiente con esa entidad y con un Santo. En otras palabras, si una persona no es un trabajador espiritual de algún tipo y no tiene una fuerte afinidad por este Santo, entonces la comunicación no debe intentarse. Una segunda instancia sería en aquellos casos en los que el propio Santo ha iniciado contacto. Una tercera instancia sería si durante el curso de un Registro o lectura se bajó que uno debe empezar a trabajar con esta o cualquier otra entidad.

En mi caso, parece que es san Cipriano quien intentó contacto. Ni siquiera estaba pensando en él cuando esto ocurrió. Por tanto esta comunicación la clasifico como algo poco usual. En cuanto a por qué se puso en contacto conmigo, tengo mis sospechas, pero por el momento me las reservo y seguiré trabajando con él poco a poco por mucho tiempo.

Kal Continue reading “Algunas notas sobre San Cipriano” »